About us

Although we’re recognized worldwide as one of the best porting vendors, we’re more than just a bunch of cross-platform devs. Our team includes over 850 professionals specializing in Development, Art, Quality Assurance and Localization.

We provide functional, compliance, localization and compatibility testing, translate and localize games in more than 35 languages, offer co-development, porting remastering services and also deliver 3D graphics, character and concept art.

We offer first-class services to the biggest players in the video game industry – EA, Capcom, Warner Bros, CD PROJEKT RED, Activision and BANDAI NAMCO Entertainment among many others. We work on the biggest gaming platforms, state-of-the-art technologies and games powered by Unreal Engine or custom engines. We have helped enhance and move Devil May Cry, Dark Souls Remastered, Mortal Kombat, Cyberpunk 2077 (and many more) to new platforms, taking great joy in the process and sharing our passion with gamers around the world.

ONE PLACE MULTIPLE OPTIONS
  • Absolutely obsessed with security

    Absolutely obsessed with security

  • Always on time and within budget

    Always on time and within budget

  • Celebrate excellence – leave the task to us

    Celebrate excellence – leave the task to us

  • Fire and forget - just give us source materials and we’ll do the rest

    Fire and forget - just give us source materials and we’ll do the rest

OUR PURPOSE & GOALS

OUR PURPOSE & GOALS

As a community of professional enthusiasts, we are committed to enriching the experiences of players all over the world by providing first-class, comprehensive and timely services for the gaming industry.

We aspire to:
• become the first-choice partner for leading publishers and studios
• achieve the position of a quality leader in every area of game development
• co-develop the best games on the planet

Values

Quality

We deliver the highest standards of services

Integrity

We manage our commitments in
a transparent and responsible way

Respect

We respect everyone and create an inclusive workplace culture

Community

We support each other and make every effort to ensure our success and well-being

Passion

We achieve excellent results due to our mutual passion for gaming

Quality

We deliver the highest standards of services

Integrity

We manage our commitments in
a transparent and responsible way

Respect

We respect everyone and create an inclusive workplace culture

Community

We support each other and make every effort to ensure our success and well-being

Passion

We achieve excellent results due to our mutual passion for gaming





Our History

2023

2023

2023 is now in the rearview mirror, marking the end of a remarkably productive year for our team of over 800 QLOCdragons, with a record-breaking number of projects. The QA department invested nearly a million hours in functional testing and almost 16 thousand hours in language testing, contributing to 149 projects, including Mortal Kombat 1, Cities: Skylines II, Ghostrunner 2 and Cyberpunk 2077: Phantom Liberty. Our localization team was equally diligent, completing 253 projects, translating 43 million words into 37 languages, and handling 15 recording projects. They can boast of working on titles such as Lords of the Fallen, Xenonauts 2 and Hogwarts Legacy. The DEV department proudly added 16 more titles to its portfolio, featuring noteworthy ones such as Mortal Kombat 1, Dying Light 2 Stay Human: Bloody Ties and Wanted: Dead. Additionally, our art department caught the wind in its sails, creating several new trailers, artworks, and acquiring new projects. As we conclude our 14th year, we’re thrilled to have played a part in shaping unforgettable gaming experiences for our partners and gamers all over the world. 

2022

2022

The year 2022 was another difficult year in general but it was yet another great year for QLOC especially from a business point of view. Our 800+ team spread across Poland (Warsaw & Gdańsk), Ukraine and the United States exceeded expectations for our clients once again! Our dev team oversaw the release of nine completed or ongoing projects including Gotham Knights, Gunfire Reborn, Blacktail and Dying Light 2. Our incredible localization team translated 46 million words into 34 different languages to release 278 projects this year including Elden Ring, Marvel’s Midnight Suns, and Need for Speed Unbound. Additionally, our QA team conducted nearly a million hours of functional QA testing in addition to over 8000 hours of localization testing for 84 released or ongoing projects, such as The Witcher 3: Enhanced Edition, and LEGO Star Wars: The Skywalker Saga, proving once again our QA team is the best of the best! While we are proud of the work we did for our clients, we are even more proud of our employees who showed their incredible compassion and support for our friends in Ukraine by providing humanitarian aid as they faced and continue to face an unimaginable situation. Additionally, our company and its Management Board donated 1 million PLN for humanitarian aid.

2021

2021

In 2021, we kept the pace. While still adhering to sanitary restrictions and the highest standards of safety rules, we have completed 267 Localization projects with great titles like Disco Elysium, Deathloop and Guardians of the Galaxy. We did 65 Quality Assurance projects, including Back 4 Blood and Hitman 3. We also completed 10 Development projects. We optimized the brilliant Hellblade: Senua’s Sacrifice for the next-gen Xbox Series X|S consoles and we supported Square Enix in creating the NieR:Automata™ BECOME AS GODS Edition – PC edition. We also supported the Yakuza series with a team of over 50 people, optimizing 6 titles for PC Steam, PC Microsoft Store, Xbox consoles and the Amazon Luna streaming service. It is also worth mentioning that in 2021, as a part of the QLOC Wellness initiative, we launched two editions of Dragothon, a charity event encouraging our employees to be physically active. Last but not least, we provided psychological consultations for those who need more support during the pandemic.

2020

2020

The year 2020 was exceptional in all respects. We had the opportunity to work on unique titles, in some cases on unprecedented level, while taking care of the sanitary rigor resulting from the pandemic raging around the world. In cooperation with Square Enix, we provided Marvel’s Avengers game with text and dubbing in Russian, Arabic and Polish as well as Czech subtitles. 2020 saw also porting TONY HAWK’S PRO SKATER 1+2 to PC, porting RollerCoaster Tycoon® 3: Complete Edition for Nintendo Switch including functional QA and compliance testing support and porting Cyberpunk 2077 for Stadia plus supporting CD Projekt RED with co-development engineers, QA services & art – well over 100 people working on CP2077 in QLOC!

2019

2019

That year started with heavy hitters from all of the departments. In January QLOC devs delivered Tales of Vesperia: Definitive Edition on all major platforms: PC, PlayStation 4, Xbox One, and Nintendo Switch. In February players followed the bug-less story of Artyom in Metro Exodus thanks to our QA team. April saw the release of three major development projects: Nintendo Switch ports of Hellblade: Senua’s Sacrifice followed by Dragon’s Dogma: Dark Arisen and PC port of Mortal Kombat 11. The first half of the year QLOC Dragons concluded with a PC port of Yakuza Kiwami 2.

2018

2018

2018 was filled with absolutely exciting projects for our DEV, QA and LOC teams. But nothing spells excitement as much as the May’s release of Dark Souls Remastered for PC, Xbox One and PlayStation 4 – developed by QLOC! Back in April we also opened a new branch office in Gdańsk for our growing Development team. Can’t slow down now!

2017

2017

2017 started with the reveal of our involvement in RiME for PC and Xbox One versions. We are also proud to deliver the Polish translation and voiceovers in Prey, praised in the media for its „zero fakeness”. The QLOC Dragons family grew thanks to new localization office in Moscow. And there was no stopping us after that! October marked the release of Capcom’s Dragon’s Dogma: Dark Arisen port for Xbox One and PlayStation 4 prepared by QLOC. The exciting year topped off with November’s release of Injustice 2 for PC, developed by NetherRealm Studios and QLOC – a port very well-received and critically acclaimed. And what is coming in 2018? We have already started working on a couple of titles for Nintendo Switch and other outstanding projects…

2016

2016

A good film should start with an earthquake and be followed by rising tension. A good year should start with a spectacular project like Dragon’s Dogma: Dark Arisen – the fastest selling Capcom PC game ever! What’s next? Dead Rising (PC, PlayStation 4, Xbox One), God Eater and Mortal Kombat XL for PC.

2015

2015

Tales of Zestiria was a masterpiece of our texture upscaling magic (also for PlayStation 4). Not to mention Dragon Ball: Xenoverse PC port with 4k resolution support and DmC: Devil May Cry Definitive Edition for PlayStation 4, Xbox One. We also had 9.5 million words translated by our localization team in 2015 only.

2014

2014

In 2014 we added graphic art design to the portfolio of our services. Resident Evil 4 Ultimate HD Edition with smooth 60 fps animation established a new quality benchmark for our porting projects. And by the way, we also did Dustforce for Xbox 360, PlayStation 3 and PlayStation Vita.

2013

2013

Hold on, here come DMC: Devil May Cry for PC, Ace Combat: Assault Horizon and over 60 other Quality Assurance projects.

2012

2012

PC versions of Street Fighter X Tekken and Devil May Cry HD Collection for Xbox 360 were our next steps in porting. Quality Assurance clock showed over 70 projects. QLOC’s engines ran on full speed!

2011

2011

Super Street Fighter IV: Arcade Edition was our big win in porting and started a new chapter for our Company. In 2011 we also conducted 79 Quality Assurance projects and notable localization projects like The Elder Scrolls V: Skyrim.

2010

2010

78 Quality Assurance projects (like Bioshock 2, Just Cause 2, Mafia 2) were a sign of our development but we soon realized the video games industry needs more. We added porting services to our portfolio.

2009

2009

QLOC began as an independent company by offering quality assurance and localization services. In 2009 we realized 60 Quality Assurance projects such as S.T.A.L.K.E.R. Call of PripyatStreet Fighter IV and Resident Evil 5.

Testimonials

QLOC has provided some of the best Unreal Engine C++ specialists we have had the pleasure of working with at Funcom. Not only did they take on quite challenging tasks in the deep layers of a heavily modified Unreal Engine, they also did this with surprising speed and accuracy, working closely with many parts of our large game and tech teams, leaving a great impression with all involved.

Jørgen Seland

Funcom

The QLOC Team is a partner that we have found to always be professional, helpful and accurate down to the last detail. Our Teams usually work together on multiple games, and QLOC has proved to be a reliable partner in all relevant aspects: they provide all localizations in time, answer our questions promptly and guarantee quality language translations. ​ Their experience, organizational skills, and teamwork allow us to be sure that all localizations of our games have been prepared with a careful attention to all details, and with a full understanding of our players’ needs.

Ekaterina Isakova

Azur Games

I have worked closely with QLOC for the past several years and have nothing but positive things to say about all of their work. Translations are always of the utmost quality and are delivered on time or even before the requested deadline. They are also highly efficient at performing localization tests. I would definitely recommend QLOC to anyone looking for high quality translation services. Such reliable service providers are few and far between.

Alexis Green-Painchaud

Gameloft

We've been working with QLOC for more than a year now on the localization of our games in various languages. We are very happy with the quality of the services they provide us with. On top of being skillful and passionate, their project managers are very reactive and flexible, and always come up with a solution each time we need their help. Deliveries are always on time, and communication is easy with the whole team. QLOC knows how to handle video game localization. Thank you for your great work so far!

Estelle Bailly

Hi-Rez Studios

We've worked with QLOC on multiple projects and they continue to impress us each time. They are easy to work with, flexible at working odd hours to help communication, scale their team sizes quickly, and have always done quality functionality testing and localization work.

Justin Britch

Obsidian Entertainment​

I have been collaborating with QLOC for a few years now and they have constantly delivered quality on Czech and Polish translations. Their team is efficient, responsive, professional, and super friendly!

Yan Charron

Ubisoft Montreal​

For years QLOC has been CD PROJEKT RED's partner of choice in several key areas of our projects – from large-scale Game Testing for both production and post-release support development phases, through co-development including Engineering and 3D Art, up to full game porting. QLOC's team has proven themselves to be able to tackle most challenging projects in their respective fields that we have entrusted them with. We wholeheartedly recommend QLOC as a trusted service provider and a great business partner.

Jan Rosner

CD PROJEKT RED​

I have had the opportunity to work with QLOC on several projects now at Obsidian Entertainment, including Tyranny, Pillars of Eternity II: Deadfire, and most recently Avowed. Each time, their leads have made integration a breeze by adapting to our preferred systems and tools for testing and tracking. Their Testers have not only met all the basic needs I would expect from a QA staff: Accurate tracking, clear yet concise bug reports, and proficiency with game specific systems; but they have also been great advocates for the players. By truly understanding our content and systems, QLOC testers find intricate details and edge cases that would otherwise have gone out to our players.

David Benefield

Obsidian Entertainment

Big thanks to all at QLOC! They've been excellent for this project and I love the bugs they've created (some are hilarious like the securing a player in fulton bag). Hopefully we'll see more of each other in the future and create an even more fun atmosphere! Big thanks, QLOC, once again.   

Aziz Mehmedovic

Starbreeze Studios

(...) and can I just say I have really only extremely positive things to say about Jan, Marta, Karolina and all of QLOC. I have worked with many QA teams in the past and I can honestly say the QLOC team I have worked with is right up with the very best in the industry. 

Ryu Underhill​

CD PROJEKT RED​

I just wanted to thank QLOC for all the hard work so far, it's been amazing having you on the project, it’s taken a lot of pressure off us, especially since you are all so autonomous inquisitive and efficient in the tasks we've sent you - I really hope we get to work together with QLOC in the future, thanks for everything!

Calum Wilson

Avalanche Studios